Awa Odori was originally danced in Tokushima,
on the island of Shikoku, over 400 years ago.
The season peaks with the dance in the city of Tokushima,
which starts on 12. Aug.
You can see this dance in Tokyo.
I visit there every year.
The oldest regular Awa Odori dance outside Tokushima Prefecture is the one
in Koenji, in Tokyo’s Suginami Ward.
It wad first held in 1957 to liven up a shopping street.
The dance is popular nationwide because it is characterized by the jovial and
energetic up-tempo rhythm, allowing each group, or “ren,” to dance in various ways.
The audience chat “odoruahou ni miru ahou onaji aho nara odoranya sonson ! ”
In English, that would be, “ It’s a fool dances and a fool who watches. If both are fools,
you might as well have fun dancing! “ Some Awa dance festivals welcome unofficial participants.
It is not difficult to dance.
Awa Odori wurde in Tokushima ursprünglich getanzt,
auf der Insel Shikoku, vor mehr als 400 Jahren.
Die Jahreszeit kulminiert mit dem Tanz in der Stadt Tokushima,
der auf 12 anfängt. Aug.
Sie können diesen Tanz in Tokio sehen.
Der älteste regelmäßige Tanz von Awa Odori außerhalb der Tokushima Präfektur ist derjenige
in Koenji, in Tokios Suginami Ward.
Es hat zuerst 1957 gehalten, um eine Einkaufsstraße zu beleben.
Der Tanz ist national populär, weil er durch das freundliche charakterisiert wird und
energischer-Tempo-Rhythmus, jede Gruppe oder "ren" erlaubend, um auf verschiedene Weisen zu tanzen.
Der Publikum-Chat "odoruahou ni miru ahou onaji aho nara odoranya sonson!"
Auf Deutch, das sein würde, "Ein Dummkopf Tänze und ein Dummkopf, der zusieht. Wenn beide Dummköpfe sind,
Sie könnten ebenso das lustige Tanzen haben! "
Einige Awa-Tanzfeste begrüßen inoffizielle Teilnehmer.
Es ist nicht schwierig zu tanzen.